Hier will ich auch noch mal meinen Kommentar abgeben:
Das ist nicht die (reichlich gewöhnliche) Glänzende Smaragdlibelle (Somatochlora metallica), sondern die weit, weit seltenere Gefleckte Smaragdlibelle (Somatochlora flavomaculata). In den meisten Gebieten Deutschlands hochgradig gefährdet.
Die Merkmale gegenüber S. metallica sind die namensgebenden gelblichen Flecken an den Hinterleibsseiten, die zierlichere Gestalt, der fehlende Glanz auf dem Hinterleib und tendenziell auch der rötlichgoldene statt grüne Glanz auf dem Vorderleib.
Ich freue mich mal eine andere Libelle zu sehen als immer diese Jungfern oder wie sie heissten. Ich kenne nur diese winzigen glänzenden roten und blaunen die in meinem Weiher rumfliegen und manchmal auch in meinem Zimmer ;)
Ich möchte mich eigentlich ungern einmischen... aber eigentlich sind beide Sätze korrekt:
es muy bonita - wenn die Libelle gemeint ist
esta muy bonita - wenn das Bild gemeint ist!
Das Verb "ser" verwendet man (meistens) wenn sich Dinge nicht ändern.
"estar" hingegen wenn sich Dinge verändern können!
RR: Gratulation, wusste nicht, dass wir was gemeinsam haben! Die Sprache meine ich jetzt! :-))
Anna: Fremdsprachen sind halt nicht einfach... das wissen wir beide nur zu gut, gell? :-))) Übrigens, señor hast du jetzt richtig mit einem Tilde geschrieben...... aber auf spanisch schreibt man es leider klein! :-(((
Du hast Deinen Satz auf dem Infinitiv 'estar' gebaut, richtig wäre hier 'ser'. Die Beugung von estar ist falsch, richtig wäre esta, 'es tas' ist auch noch falsch geschrieben.
Die korrekte Form wäre "es muy bonita", abgeleitet aus 'ser', macht aber nix ;-
"Ich verstehe gar nichts!" bringt es auf den Punkt. In diesem Sinne happy retourkutsching ;-)
Die ist ja extrem schön, kann ich verstehen das man sich da ein wenig ärgert, aber die nächste Gelegenheit kommt bestimmt und eigentlich ist es noch eine gute Aufnahme, aber ich kenne ja auch Deinen Anspruch.
HG frank
Mal eine Variante mit ausgebreiteten Flügeln. Ist sicher nicht so attraktiv wie mit geschlossenen. Aber die Farben sind Klasse und in gewohnter Schärfe.
Gruss WillY
Du weißt offensichtlich gar nicht was für ein Glück Du hattest. Ich habe die Smaragd noch nie sitzend angetroffen und versuche es nun schon im 2. Jahr. Über diesen Schuß wäre ich überglücklich
Perdix perdix 80 04/04/2006 14:54
Hier will ich auch noch mal meinen Kommentar abgeben:Das ist nicht die (reichlich gewöhnliche) Glänzende Smaragdlibelle (Somatochlora metallica), sondern die weit, weit seltenere Gefleckte Smaragdlibelle (Somatochlora flavomaculata). In den meisten Gebieten Deutschlands hochgradig gefährdet.
Die Merkmale gegenüber S. metallica sind die namensgebenden gelblichen Flecken an den Hinterleibsseiten, die zierlichere Gestalt, der fehlende Glanz auf dem Hinterleib und tendenziell auch der rötlichgoldene statt grüne Glanz auf dem Vorderleib.
Schöne Grüße, Eckhard
† Sebastian Scheuschner 09/09/2005 8:33
eine Klasse Aufnahmestefan kalscheid 09/09/2005 0:35
sieht edel aus die kleine ;o)gestaltung find' ich auch gut . vg stefan
Gunther Hasler 09/09/2005 0:01
Sieht schön aus die "Glänzende"! Ja, wer kennt das nicht, die Widrigkeiten mit denen der Fotograf ständig zu kämpfen hat ;))Gruß Gunther
Sara Peterhans 08/09/2005 23:17
Ohh ein Spanischkurs? Gerne, wann und wo?? ;)Ich freue mich mal eine andere Libelle zu sehen als immer diese Jungfern oder wie sie heissten. Ich kenne nur diese winzigen glänzenden roten und blaunen die in meinem Weiher rumfliegen und manchmal auch in meinem Zimmer ;)
Gerardo Mandiola 08/09/2005 23:13
@Anna: Genau das wollte ich jetzt auch gerade schreiben! hihihihLG Geru
Gerardo Mandiola 08/09/2005 23:08
Ich möchte mich eigentlich ungern einmischen... aber eigentlich sind beide Sätze korrekt:es muy bonita - wenn die Libelle gemeint ist
esta muy bonita - wenn das Bild gemeint ist!
Das Verb "ser" verwendet man (meistens) wenn sich Dinge nicht ändern.
"estar" hingegen wenn sich Dinge verändern können!
RR: Gratulation, wusste nicht, dass wir was gemeinsam haben! Die Sprache meine ich jetzt! :-))
Anna: Fremdsprachen sind halt nicht einfach... das wissen wir beide nur zu gut, gell? :-))) Übrigens, señor hast du jetzt richtig mit einem Tilde geschrieben...... aber auf spanisch schreibt man es leider klein! :-(((
LG Geru
Jörg Kammel 08/09/2005 22:32
was für ein toller fund !!Rient R. 08/09/2005 22:31
@Frl SophieDu hast Deinen Satz auf dem Infinitiv 'estar' gebaut, richtig wäre hier 'ser'. Die Beugung von estar ist falsch, richtig wäre esta, 'es tas' ist auch noch falsch geschrieben.
Die korrekte Form wäre "es muy bonita", abgeleitet aus 'ser', macht aber nix ;-
"Ich verstehe gar nichts!" bringt es auf den Punkt. In diesem Sinne happy retourkutsching ;-)
RR
EyeView 08/09/2005 21:51
Die ist ja extrem schön, kann ich verstehen das man sich da ein wenig ärgert, aber die nächste Gelegenheit kommt bestimmt und eigentlich ist es noch eine gute Aufnahme, aber ich kenne ja auch Deinen Anspruch.HG frank
† Willy Vogelsang 08/09/2005 21:17
Mal eine Variante mit ausgebreiteten Flügeln. Ist sicher nicht so attraktiv wie mit geschlossenen. Aber die Farben sind Klasse und in gewohnter Schärfe.Gruss WillY
Wilfried Damrau 08/09/2005 21:14
Du weißt offensichtlich gar nicht was für ein Glück Du hattest. Ich habe die Smaragd noch nie sitzend angetroffen und versuche es nun schon im 2. Jahr. Über diesen Schuß wäre ich überglücklichlg Wilfried
Maria-L. Müller 08/09/2005 21:11
Also,mir gefällt die Aufnahme auch! Die Libelle schimmert wunderbar.LG Maria
Velvet 08/09/2005 21:09
Die kenn ich auch noch nicht.Aber für was sind wir denn hier im FC. Da gibts kostenlosen Biounterricht. ,-)
Schönes Makro Geru.
LG Velvet
Rient R. 08/09/2005 20:11
Zur Quali hat der Autor ja klugerweise vorbauend schon selbst das Rechte gesagt :-Mir gefallen die Farben, und der Beschnitt fast. Vielleicht hätte man rechts noch was absägen können um mehr von dem unscharfen Gekröse loszuwerden.
@Frl. Sophie
Rechtschreibung falsch und auch die Grammatik.
RR