Auf's Neue
O'gfangd hods, des neie Jahr!
Und da Himmi war so klar
wie scho lang ned, - volla Stern.
Hab grad gmoand, an Mond zu hörn,
wiera da so halbad hing,
prosit-singand mir erschien.
Die Frau Venus war eam nah,
näher no als sonschd sogar.
Und an Wagn hob ich gseng,
mittn in die Stern, die eng
wiea no niea mit Neijahrsgsang
in da Milchstraß gschwomma san.
Schee wars, lieabe Leid, die Nacht,
die des Neie Jahr uns bracht.
Ah, - i glab, des wird recht guad.
Machd ma Muad, ... ja, s'machd ma Muad!
*
Übersetzung ;-) :
*
Nun begann's, - das Neue Jahr!
Und der Himmel war so klar
wie schon lang nicht ... Neujahrsnacht.
Auch der Mond hat leis' gelacht,
als er da im Halbkreis hing,
fröhlich Stern' und Wölkchen fing.
Fräulein Venus war ihm nah,
näher noch als sonst sogar.
Sternbild Wagen konnt' man seh'n
mit den Sternchen, die so eng
bei ihm war'n mit Neujahrssingen.
Selbst die Milchstraß' schien zu swingen.
Schön war diese erste Nacht,
die das Neue Jahr gebracht.
Ach, - ich glaub, es wird recht gut,
macht mir Mut. - Ja, s'macht mir Mut!
Joachim Haak 02/01/2012 21:31
schee ism.dillinger 01/01/2012 17:15
Geht schon wieder sehr gut weiter !LG Manfred
DagmarAusKöln 01/01/2012 16:37
Wunderschönes Bild und Text.Ja, s´macht Mut!
Frohes neues Wunderjahr!!
Ganz herzlich, Dagmar
Lieselotte D. 01/01/2012 16:34
fantastische Arbeit und ein toller Spruch.LG Lieselotte
Sag mal Micha 01/01/2012 16:20
Bin zwar aus dem Norden,aber hätt's auch ohne Übersetzung verstanden...
bei uns lag alles im Rußnebel.
Viele Neujahrsgrüße
Michael