Martel
Die Stadt in der Dordogne wurde im elften Jahrhundert von den Grafen von Turenne gegründet und war mehr als fünf Jahrhunderte lang die Hauptstadt des Quercy-Viertels von Turenne. Es findet in der Nähe der alten gallisch-römischen Straße statt, die Paris mit dem Süden Frankreichs unweit der alten Salzhäfen der Region verbindet.
La ville de Dordogne a été fondée au XIe siècle par les comtes de Turenne et fut pendant plus de cinq siècles la capitale du canton de Turenne dans le Quercy. Il prend place à proximité de l'ancienne voie gallo-romaine qui reliait Paris au sud de la France, non loin des anciens ports salins de la région.
Veronika Müller Il y a 6 heures
Ja stimmt, man empfindet es wie aus einer anderen Zeit, sehr schön!Gruß, Veronika
Jolifanto1960 Il y a 8 heures
Wie aus einer anderen Zeit, klasse!Viele Grüße
Jürgen
JeanPierre Il y a 12 heures
Bon cadrage, l'édifice religieux est remarquable.Amitiés
Sybille Treiber Il y a 12 heures
Eine wunderschöne Lage des Ortes, s/w passt perfekt.LG Sybille
Norbert Kappenstein Il y a 13 heures
Eine sehr feine s/w Aufnahme von dem hübschen Ort.LG Norbert
claudine capello Il y a 13 heures
superbe panoramique !! bravo cl