"cafe con leche prego" photo et image | europe, italy, vatican city, s marino, italy Images fotocommunity
"cafe con leche prego" photo et image de ePICS ᐅ Regarde la photo gratuitement sur fotocommunity.fr. Découvre ici d'autres images.
hättest halt Vino bestellt, dass kann man mit Händen und Füßen ansagen und Mafiaschindeln sind bei uns auch besser *g* aber das Städtchen schaut schon fesch aus :-)
Servus, Wolfgang
Für 5 Tage Toskana lern ich bestimmt nicht italienisch, Punkt 1. Punkt 2, so wie uns die Italiener in ihrem Land abzocken und wir kräftig Geld in ihre Kassen einspielen kann man, was Touristenorte betrifft, mehr Engagement erwarten und das nicht nur bezogen auf die Sprache ! Ich war sehr von der Gastfreundschaft dieser Bedienungen/Personal, sowohl in der Gastronomie als auch von den Hotels enttäuscht. Hier sieht man ganz klar die Unterschiede auch bezogen auf Italiener und Südtiroler, by the way. Eine ganz andere Mentalität und Entgegenkommen. Das war schon extrem deutlich erkennbar.
Deine Sprachkenntnisse in allen Ehren, aber wir wollten einfach nur Kaffee und ein Stück Kuchen und zum Abendessen einfach nur eine Pizza. Doch leider haben wir anstatt einer Pizza irgendetwas anderes bekommen, weil es auf italienisch irgendwie nach Pizza geschrieben stand, es aber dann doch keine war...
Daß aber Deutsche, auch im Oktober, zu 80% das Restaurant besuchten und nicht Einheimische in Überzahl anzutreffen waren, war ja eine einheitlich italienische Speiskarte voll zutreffend !
Nee nee Ela, wir teilen deine Meinung ganz und gar nicht. Und dabei sind wir nicht mal anspruchsvoll, wie so manch "echter Deutscher" wie du sie bezeichnest. Gar nicht pinkelig. Wir essen die Suppe auch weiter, wenn da auch ein Haar vom Koch drin schwimmt...
Aber wenn wir schon 37 Euro für 2 kleine Pizzas mit 2 Wasser bezahlen, dann will ich auch etwas Service, sorry.
Puh Sepp, da outest Du Dich jetzt als echter Deutscher, durch und durch!
Wenn ich in ein fremdes Land komme, dann is es mir selbstverständlich, zu versuchen, mich in der entsprechenden Sprache zu verständigen, Hilfen dazu gibt es wahrlich genug; ein kleines Wörterbuch mit gängigen Redewendungen is da für einen Urlaub schon durchaus ausreichend. Im übrigen ist's in Deutschland nicht anders: als Gleichsprachige! will man mich hier auch nicht verstehen - keine Ahnung hat man hier, was ein Weckerl, ein Schlagobers, Kohlsprossen, Karfiol ... und und und is.
Gerade jetzt hat die Sprache wieder große Aktualität: Flüchtlinge müssen als allererstes einen Sprachkurs machen.
Vieles könnt ich zu dem Thema schreiben, ich lass es jetzt aber, sonst werd ich noch emotional
Ela - mag sein, sie haben uns aber trotzdem verstanden was wir wollten und nur das zählt :-)
Wenn wir schon als Deutsche dort unten italienisch reden müssen, weil uns die lieben Italiener ja angeblich nicht verstehen, dann sollen sie auch etwas spekulieren müssen was wir meinen....:-)
In den Cafe´s bei Livorno, wo tausende von deutschen Touristen die Strände jedes Jahr besuchen, haben sie uns auch nicht verstanden. Aber das kann mir keiner weiß machen - die wollten einfach nicht ! Ich finde dieses Verhalten ziemlich daneben. Sogar die Speiskarten waren nur auf italienisch. Wie sich ältere Menschen, die nicht einmal englisch können hier verständigen ist uns ein Rätsel. Darum fahren wir auch lieber nach Spanien, dort sind die Leute netter und geben sich viel mehr Mühe.
Das ist aber nur bezogen auf die Eindrücke beim Besuch der italienischen Gastronomie. Wir persönlich haben hier eher negative Eindrücke gesammelt mit sehr wenigen Ausnahmen. Auch waren die Portionen und deren Preise alles andere als erfreulich ! Das nächste Mal nehmen wir eine Stange Salami mit...:-)
Insérez le lien suivant dans le champ de commentaire de la conversation désirée dans Messenger en utilisant 'Coller' pour envoyer cette image dans le message.
Copier le lien...
Clique, STP, sur le lien et utilise la combinaison de touches "Ctrl C" [Win] ou "Cmd C" le [Mac] autour du lien à copier.
B.Schalke 10/01/2016 14:01
Bestechend schöne sonnige farbenGuter Blickwinkel
Gruss
Wolfgang Weninger 09/01/2016 19:09
hättest halt Vino bestellt, dass kann man mit Händen und Füßen ansagen und Mafiaschindeln sind bei uns auch besser *g* aber das Städtchen schaut schon fesch aus :-)Servus, Wolfgang
WM-Photo 09/01/2016 16:49
Schön, wie sich hier zum Ambiente die Berge gesellen.Gruß Walter
Gerd Ka. 09/01/2016 16:27
Nach der Fototour einkehren - klasse!Viele Grüße
Gerd
ePICS 09/01/2016 11:31
Für 5 Tage Toskana lern ich bestimmt nicht italienisch, Punkt 1. Punkt 2, so wie uns die Italiener in ihrem Land abzocken und wir kräftig Geld in ihre Kassen einspielen kann man, was Touristenorte betrifft, mehr Engagement erwarten und das nicht nur bezogen auf die Sprache ! Ich war sehr von der Gastfreundschaft dieser Bedienungen/Personal, sowohl in der Gastronomie als auch von den Hotels enttäuscht. Hier sieht man ganz klar die Unterschiede auch bezogen auf Italiener und Südtiroler, by the way. Eine ganz andere Mentalität und Entgegenkommen. Das war schon extrem deutlich erkennbar.Deine Sprachkenntnisse in allen Ehren, aber wir wollten einfach nur Kaffee und ein Stück Kuchen und zum Abendessen einfach nur eine Pizza. Doch leider haben wir anstatt einer Pizza irgendetwas anderes bekommen, weil es auf italienisch irgendwie nach Pizza geschrieben stand, es aber dann doch keine war...
Daß aber Deutsche, auch im Oktober, zu 80% das Restaurant besuchten und nicht Einheimische in Überzahl anzutreffen waren, war ja eine einheitlich italienische Speiskarte voll zutreffend !
Nee nee Ela, wir teilen deine Meinung ganz und gar nicht. Und dabei sind wir nicht mal anspruchsvoll, wie so manch "echter Deutscher" wie du sie bezeichnest. Gar nicht pinkelig. Wir essen die Suppe auch weiter, wenn da auch ein Haar vom Koch drin schwimmt...
Aber wenn wir schon 37 Euro für 2 kleine Pizzas mit 2 Wasser bezahlen, dann will ich auch etwas Service, sorry.
Ela Ge 09/01/2016 9:47
Puh Sepp, da outest Du Dich jetzt als echter Deutscher, durch und durch!Wenn ich in ein fremdes Land komme, dann is es mir selbstverständlich, zu versuchen, mich in der entsprechenden Sprache zu verständigen, Hilfen dazu gibt es wahrlich genug; ein kleines Wörterbuch mit gängigen Redewendungen is da für einen Urlaub schon durchaus ausreichend. Im übrigen ist's in Deutschland nicht anders: als Gleichsprachige! will man mich hier auch nicht verstehen - keine Ahnung hat man hier, was ein Weckerl, ein Schlagobers, Kohlsprossen, Karfiol ... und und und is.
Gerade jetzt hat die Sprache wieder große Aktualität: Flüchtlinge müssen als allererstes einen Sprachkurs machen.
Vieles könnt ich zu dem Thema schreiben, ich lass es jetzt aber, sonst werd ich noch emotional
ePICS 09/01/2016 9:32
Ela - mag sein, sie haben uns aber trotzdem verstanden was wir wollten und nur das zählt :-)Wenn wir schon als Deutsche dort unten italienisch reden müssen, weil uns die lieben Italiener ja angeblich nicht verstehen, dann sollen sie auch etwas spekulieren müssen was wir meinen....:-)
In den Cafe´s bei Livorno, wo tausende von deutschen Touristen die Strände jedes Jahr besuchen, haben sie uns auch nicht verstanden. Aber das kann mir keiner weiß machen - die wollten einfach nicht ! Ich finde dieses Verhalten ziemlich daneben. Sogar die Speiskarten waren nur auf italienisch. Wie sich ältere Menschen, die nicht einmal englisch können hier verständigen ist uns ein Rätsel. Darum fahren wir auch lieber nach Spanien, dort sind die Leute netter und geben sich viel mehr Mühe.
Das ist aber nur bezogen auf die Eindrücke beim Besuch der italienischen Gastronomie. Wir persönlich haben hier eher negative Eindrücke gesammelt mit sehr wenigen Ausnahmen. Auch waren die Portionen und deren Preise alles andere als erfreulich ! Das nächste Mal nehmen wir eine Stange Salami mit...:-)
Ela Ge 09/01/2016 9:18
Per favore in diesem Fall ;-)))Bildaufbau und Farben mag ich