Retour à la liste
CEMETRY and poster: "Have trust in life" "Confìa en la vida" VERTRAUE DEM LEBEN - life goes on

CEMETRY and poster: "Have trust in life" "Confìa en la vida" VERTRAUE DEM LEBEN - life goes on

10 946 43

CEMETRY and poster: "Have trust in life" "Confìa en la vida" VERTRAUE DEM LEBEN - life goes on

An einem Palmenstrand, direkt vor den Steinkreuzen eines alten FRIEDHOFS für Seeleute prangt ein großes Schild einer bekannten Versicherungsfirma.

Auf diesem Schild ist übersetzt zu lesen: "Vertraue dem Leben." AXA.

A BEACH with palms, an old CEMETRY for sailors and a big ADVERTISMENT from AXA saying: "HAVE TRUST IN LIFE".
A very strange scene...

Kanarische Inseln, Kanaren, Canary Islands, Islas Canarias
Teneriffa, Tenerife

Further funny signs/ Weitere lustige Schilder:

Barking citizens... woof - Bellende Bürger... wuff
Barking citizens... woof - Bellende Bürger... wuff
Christy-Ann
"Sauf Service" - Weniger ist mehr!
"Sauf Service" - Weniger ist mehr!
Christy-Ann
Alkoholverbot -  Prohibition
Alkoholverbot - Prohibition
Christy-Ann
Das ist der Hammer! - Teil I
Das ist der Hammer! - Teil I
Christy-Ann

Dieses Fahrzeug kommt nicht unter den Hammer! - Teil 2
Dieses Fahrzeug kommt nicht unter den Hammer! - Teil 2
Christy-Ann
Hammerauto

Faites confiance à la vie! Fiducia nella vita! Confiï en la vida! Confie na vida!Faites confiance à la vie! Fiducia nella vita! Confiï en la vida! Confie na vida! Zaufanie wyciu!

Werbeanzeige, Plakat/ Plakat/ Poster/ Advertisement/ Annonce/ reklame, plakat/ publicité, affiche/ pubblicità, poster/ advertentie, poster/ oszenie, plakat/ publicidade, cartazes/ annons, affisch/ publicidades, carteles/
Bouclier en face d'un ancien cimetière des marins.
Sign in front of an old cemetery for sailors / seamen / seafarers.
Schild in de voorkant van een oude begraafplaats voor zeilers / zeelieden / zeevarenden.
Shield foran en gammel gravplass for sjøfolk.
Skjold foran en gammel kirkegård for sejlere / sømænd / søfarende.
Scut în faţa unui cimitir vechi pentru marinari / marinarilor / navigatorilor.
Escudo frente a un antiguo cementerio de los marineros / los marineros y gente de mar.
Escut davant d'un antic cementiri dels mariners / gent de mar.
Scudo di fronte a un vecchio cimitero per i marinai / marinai / gente di mare.
Poster de um antigo cemitério de marinheiros / pescadores / marinheiros.
Štít , bitova pro
Ochrona przed starym cmentarzu dla żeglarzy / marynarzy / marynarzy.

Commentaire 43