Check Point C....Cat & Cat: a new door - Photo no. 6
C'era una volta un borgo antico e dei viandanti che si apprestavano ad entrare per visitare le sue bellezze note in ogni angolo della terra e per riposare le loro stanche membra.
Ma all'ingresso essi incontrarono due gatti guerrieri , che impedirono loro l'accesso.
Una fata, dall'abito d'oro, indicò loro un passaggio nascosto, i viandanti entrarono dentro quel tunnel misterioso e si trovarono davanti ad un palazzo antico, i colori erano scomparsi, un freddo gelido avvolgeva tutto ed ogni cosa era avvolta nella nebbia. Il tempo sembrava essersi fermato....
Sono ancora li....
Che devono fare?
/*********************************************************/
Es war einmal ein altes Dorf, und einige Reisende wollten es betreten, um seine Schönheiten zu besichtigen, die in allen Teilen der Welt bekannt waren, und um ihre müden Glieder auszuruhen.
Doch am Eingang trafen sie auf zwei Kriegskatzen, die sie am Eintreten hinderten.
Eine Fee in einem goldenen Kleid zeigte ihnen einen Durchgang, die Reisenden betraten diesen geheimnisvollen Tunnel und fanden sich vor einem alten Palast wieder, die Farben waren verschwunden, alles war in Nebel getaucht, alles war in Nebel gehüllt und die Zeit schien stehen geblieben zu sein.
Sie sind immer noch da und warten...
Was sollten sie Ihrer Meinung nach tun?
/********************************************************/
Once upon a time, there was an ancient village and some travellers were about to enter it to visit its beauties, known in every corner of the earth and to rest their weary limbs.
But at the entrance they met two warrior cats, who prevented them from entering.
A fairy, dressed in a golden dress, showed them a passage, travellers entered that mysterious tunnel and find themselves in front of an ancient palace, colours have disappeared, everything were shrouded in mist and time seemed to have stopped.
They are still there waiting...
What should they do in your opinion?
/********************************************************/
Il était une fois un ancien village et des voyageurs s'apprêtaient à y entrer pour visiter ses beautés, connues dans tous les coins de la terre, et pour reposer leurs membres fatigués.
Mais à l'entrée, ils rencontrèrent deux chats guerriers, qui les empêchèrent d'entrer.
Une fée, vêtue d'une robe dorée, leur montra un passage, les voyageurs entrèrent dans ce mystérieux tunnel et se retrouvèrent devant un ancien palais, les couleurs ont disparu, tout était enveloppé de brume et le temps semblait s'être arrêté.
Ils sont toujours là à attendre...
Que doivent-ils faire à votre avis ?
/*********************************************************/
Era uma vez uma aldeia antiga e alguns viajantes estavam prestes a entrar nela para visitar as suas belezas, conhecidas em cada canto da terra e para descansar os seus membros cansados.
Mas à entrada encontraram dois gatos guerreiros, que os impediram de entrar.
Uma fada, vestida com um vestido dourado, mostrou-lhes uma passagem, os viajantes entraram naquele misterioso túnel e encontraram-se em frente a um antigo palácio, as cores desapareceram, tudo estava envolto em névoa e o tempo parecia ter parado.
Eles ainda lá estão à espera...
O que devem eles fazer na sua opinião?
/*********************************************************/
Había una vez una antigua aldea y unos viajeros se disponían a entrar en ella para visitar sus bellezas, conocidas en todos los rincones de la tierra y descansar sus cansados miembros.
Pero en la entrada se encontraron con dos gatos guerreros, que les impidieron entrar.
Un hada, vestida con un traje dorado, les mostró un pasaje, los viajeros entraron en ese misterioso túnel y se encontraron frente a un antiguo palacio, los colores habían desaparecido, todo estaba envuelto en niebla y el tiempo parecía haberse detenido.
Todavía están allí esperando...
¿Qué deberían hacer en tu opinión?
Alfredos click 06/05/2022 1:48
Cinema principale è all'ordine del giorno nella tua produzione, documentato con una fotografia in bianco e nero di un cancello all'ingresso di un palazzo in rovinaSaluti Alfredo.
Rüdiger Drenk 05/05/2022 0:38
Dein Schwarz-Weiß-Foto dokumentiert sehr gut den Verfall vieler alter Dörfer nicht nur in Italien.LG Rüdiger
Emilio Sirletti 04/05/2022 10:29
Un vecchia porta che, nonostante l'incuria, mantiene tutto il suo fascino.Ciao, Emilio
ann mari cris aschieri 03/05/2022 23:27
Scusa, non ho letto tutto il poema perchè il tempo mi è tiranno, ma questa porta, pur malandata, è stupenda così incorniciata tra i marmi e incastonata in un angolo che ricorda bellezze trascorse.... ( tempi d'oro, ma non lo sapevamo).CIAo! Peace & Love, cris
lucy franco 03/05/2022 22:15
L' affascinante e malinconico passaggio del tempo, perfetta la scelta del b/nliliane salmon 03/05/2022 17:32
superbe photo en noir et blanc !!!!!amitiés
Ansgar Leuthner 03/05/2022 14:39
try to find the courier with the stinking sardines. Leave the courier in the arms of the golden fairy and put the rotten fish right in front of the door. Wait what happens.Giorgio Montani 03/05/2022 14:26
Le storie sono sempre fantasiose e divertenti, ma quella porta e quei muri invitano a raccontare vicende che si perdono nel tempo.Robert Buatois 03/05/2022 13:36
Très beau N&B quant aux voyageurs, ils devraient pousser la porte pour découvrir ce qu'il y a de l'autre côté.Amitiés
pwh 03/05/2022 13:11
das Bild hat einen sehr maroden Charme. Die Kriegskassen stören mich nicht. Ich habe meinen Schäferhund dabeiKarl-Heinz Klein 03/05/2022 12:41
habe mir das Bild vergrößert um die Katzen zu finden und ich fand sie...angefaßt hätte ich sie vermutlich auch nicht...hätte es gemacht wie Du, wäre draußen geblieben und hätte das Altertum fotografiert...hätte die Katzen auch nicht verärgert...Tierfreund und so...liebe Grüße
Karl-Heinz