"Felipe, toma nota!" (Madrid)
dieser englische reporter saß während des generalstreiks in madrid an der puerta del sol vor dem stadtsymbol! dadurch verdeckt er einen teil der aufschrift und verfälscht den inhalt!
"Felipe, toma nota!" (Madrid)
dieser englische reporter saß während des generalstreiks in madrid an der puerta del sol vor dem stadtsymbol! dadurch verdeckt er einen teil der aufschrift und verfälscht den inhalt!
MK -design 10/05/2004 17:46
okay!!"matar" heißt umgangssprachlich so viel wie: verrecke, kripiere!
die ursprünglichr bedeutung des wortes :"tomar nota" heiß so viel wie: beachten, rücksicht nehmen
lg marko
Oliver Sc. 10/05/2004 15:05
Gelungen!Vielleicht solltest Du die Bedeutung von 'matar' erläutern ;-)
M Gafotas 08/05/2004 22:04
lustiges foto!ob das die Absicht des Reporters war den Sinn derart zu verstellen? :-)
Ich nehme an, das Foto ist schon ein wenig älter?
Ansonsten Gruß an den "Oso"! ;-)