L'acqua che scorre...

“Se il punto in cui ti immergi in un fiume è il presente, pensai, allora il passato è l’acqua che ti ha superato, quella che va verso il basso e dove non c’è piú niente per te, mentre il futuro è l’acqua che scende dall’alto, portando pericoli e sorprese. Il passato è a valle, il futuro a monte.”

Questa frase di Paolo Cognetti è molto significativa, secondo me, perchè noi tutti -esseri umani - tendiamo sempre a recriminare sul passato, su quanto avremmo potuto fare di più è meglio. Ma il passato è passato, nessuno di noi può - per quanto lo vorrebbe - tornare indietro nel tempo e questo è l'aspetto negatvo della questione. Però il passato ha anche un'altra caratteristica: non ha più il potere di farci male e questo è l'aspetto positivo.Guardiamo verso l'alto ed apriamo le braccia all'acqua che corre verso di noi che ci porterà pericoli, ma anche soprese e cose positive.
D'altra parte come dice il mio amico Robert Buatois, che è un grande fotografo ed anche libero pensatore "Dobbiamo presumere che se oggi piove, domani il tempo sarà bello".
Hai ragione Robert! Grazie anche oggi per la tua saggezza!
Dobbiamo sempre aprire la finestra ogni mattina e pensare che il sole splenderà fuori!


/***********************************************************/

"Wenn der Punkt, an dem du in einen Fluss eintauchst, die Gegenwart ist, dachte ich, dann ist die Vergangenheit das Wasser, das dich überholt hat, das Wasser, das hinunterfließt und in dem es nichts mehr für dich gibt, während die Zukunft das Wasser ist, das von oben herabkommt und Gefahren und Überraschungen mit sich bringt. Die Vergangenheit ist flussabwärts, die Zukunft flussaufwärts."

Dieser Satz von Paolo Cognetti ist meiner Meinung nach sehr bedeutsam, denn wir alle - die Menschen - neigen immer dazu, auf die Vergangenheit zu schauen und zu überlegen, wie viel mehr wir hätten besser machen können. Aber die Vergangenheit ist Vergangenheit, keiner von uns kann in der Zeit zurückgehen, so gerne wir das auch täten, und das ist der negative Aspekt der Sache. Aber die Vergangenheit hat auch eine andere positive Eigenschaft: Sie hat nicht mehr die Macht, uns zu verletzen. Wir blicken nach oben und öffnen unsere Arme für das Wasser, das uns entgegenrauscht und uns Gefahren, aber auch Überraschungen und gute Dinge bringen wird.
Andererseits, wie mein Freund Robert Buatois, der ein großartiger Fotograf und auch ein Freidenker ist, sagt: "Wir müssen davon ausgehen, dass, wenn es heute regnet, das Wetter morgen schön sein wird".
Du hast Recht, Robert! Vielen Dank, auch heute wieder, für deine Weisheit!
Wir müssen jeden Morgen das Fenster öffnen und daran denken, dass die Sonne draußen scheinen wird! .

/*******************************************************/

"If the point at which you plunge into a river is the present, I thought, then the past is the water that has overtaken you, the water that goes down and where there is nothing left for you, while the future is the water that arrives down from above, bringing dangers and surprises. The past is downstream, the future upstream."

This sentence by Paolo Cognetti is very significant, in my opinion, because we all - human beings - always tend to look at the past, about how much more we could have done is better. But the past is past, none of us can - no matter how much we would like to - go back in time, and that is the negative aspect of the matter. But the past also has another positive characteristic: it no longer has the power to hurt us. We look upwards and open our arms to the water rushing towards us that will bring us dangers, but also surprises and good things.
On the other hand, as my friend Robert Buatois, who is a great photographer and also a free thinker, says: "We have to assume that if it rains today, tomorrow the weather will be nice".
You are right Robert! Thank you, again today , for your wisdom!
We must always open the window every morning and think that the sun will shine outside!


/*******************************************************/

"Si le point où l'on plonge dans une rivière est le présent, ai-je pensé, alors le passé est l'eau qui vous a dépassé, l'eau qui descend et où il n'y a plus rien pour vous, tandis que l'avenir est l'eau qui arrive d'en haut, apportant des dangers et des surprises. Le passé est en aval, le futur en amont".

Cette phrase de Paolo Cognetti est très significative, à mon avis, parce que nous tous - les êtres humains - avons toujours tendance à regarder le passé, à nous demander combien nous aurions pu faire mieux. Mais le passé est le passé, aucun d'entre nous ne peut - même s'il le souhaiterait - remonter le temps, et c'est là l'aspect négatif de la question. Mais le passé a aussi une autre caractéristique positive : il n'a plus le pouvoir de nous blesser. Nous regardons vers le haut et ouvrons les bras à l'eau qui se précipite vers nous et qui nous apportera des dangers, mais aussi des surprises et de bonnes choses.
D'autre part, comme le dit mon ami Robert Buatois, grand photographe et libre penseur, "il faut partir du principe que s'il pleut aujourd'hui, il fera beau demain".
Tu as raison Robert ! Merci, aujourd'hui encore, pour ta sagesse !
Nous devons toujours ouvrir la fenêtre chaque matin et penser que le soleil brillera dehors !

/*******************************************************/

"Si el punto en el que te zambulles en un río es el presente, pensé, entonces el pasado es el agua que te ha sobrepasado, el agua que baja y donde ya no queda nada para ti, mientras que el futuro es el agua que llega desde arriba, trayendo peligros y sorpresas. El pasado está río abajo, el futuro río arriba".

Esta frase de Paolo Cognetti es muy significativa, en mi opinión, porque todos -los seres humanos- tendemos siempre a mirar al pasado, sobre cuánto más podríamos haber hecho es mejor. Pero el pasado es pasado, ninguno de nosotros puede -por mucho que nos gustaría- retroceder en el tiempo, y ése es el aspecto negativo de la cuestión. Pero el pasado también tiene otra característica positiva: ya no tiene poder para hacernos daño. Miramos hacia arriba y abrimos los brazos al agua que se precipita hacia nosotros y que nos traerá peligros, pero también sorpresas y cosas buenas.
Por otra parte, como dice mi amigo Robert Buatois, que es un gran fotógrafo y también un librepensador: "Tenemos que asumir que si hoy llueve, mañana hará buen tiempo".
Tienes razón, Robert. Gracias, hoy de nuevo, por tu sabiduría.
¡Siempre debemos abrir la ventana cada mañana y pensar que el sol brillará fuera!


/********************************************************/

"Se o ponto em que mergulhas num rio é o presente, pensei, então o passado é a água que te ultrapassou, a água que desce e onde não há mais nada para ti, enquanto o futuro é a água que desce de cima, trazendo perigos e surpresas. O passado é a jusante, o futuro a montante".

Esta frase de Paolo Cognetti é muito significativa, na minha opinião, porque todos nós - seres humanos - tendemos sempre a olhar para o passado, sobre o quanto mais poderíamos ter feito é melhor. Mas o passado é passado, nenhum de nós pode - não importa o quanto gostaríamos - voltar atrás no tempo, e esse é o aspecto negativo da questão. Mas o passado também tem outra característica positiva: já não tem o poder de nos magoar. Olhamos para cima e abrimos os braços à água a correr na nossa direcção, o que nos trará perigos, mas também surpresas e coisas boas.
Por outro lado, como o meu amigo Robert Buatois, que é um grande fotógrafo e também um pensador livre, diz: "Temos de assumir que se chover hoje, amanhã o tempo vai estar bom".
Tens razão, Robert! Obrigado, mais uma vez hoje , pela tua sabedoria!
Temos de abrir sempre a janela todas as manhãs e pensar que o sol vai brilhar lá fora!

Commentaire 30