Straße zur Sonne... photo et image | europe, balearic islands, spain Images fotocommunity
Straße zur Sonne... photo et image de Petr. Jansen ᐅ Regarde la photo gratuitement sur fotocommunity.fr. Découvre ici d'autres images.
Grrrrrr!
Naklarweißich: Palmanisch/mallorcanisch! :P
- aber wenn Mädels versuchen, einen Scherz zu verstehen, dann werden sie immer gleich komisch.
=))
Andreas
Petra - es ist immer wieder schön, wie beeidruckend Nichtwissen sein kann. Und wie überzeugend die wortreiche Vertretung desselben...! Ich glaub, der Andreas weiss nicht mal, was das für ne Sprache ist...
;-) Rita
Nene, nich "Straße zur Sonne".
"Ca ne" ist im örtlichen Dialekt das Wort für: "Keine"
und "Solera" in Anlehnung an Cholera der einheimische Ausdruck für: "Sonnenbrand".
Also ein Warnschild: Kein Sonnenbrand!
Zur Verdeutlichung sind da noch für Analphabeten
die blaugelben Blätter, nicht wegen Westerwellevorlieben, sondern als Symbol für eine kranke und eine gesunde Seite, wenn man zulange einseitig grillt. Drei runde jeweils angehängte Melanome betonen die Dringlichkeit der Warnung.
;)
Andreas
Insérez le lien suivant dans le champ de commentaire de la conversation désirée dans Messenger en utilisant 'Coller' pour envoyer cette image dans le message.
Copier le lien...
Clique, STP, sur le lien et utilise la combinaison de touches "Ctrl C" [Win] ou "Cmd C" le [Mac] autour du lien à copier.
Andreas Seidel 18/10/2006 12:56
Grrrrrr!Naklarweißich: Palmanisch/mallorcanisch! :P
- aber wenn Mädels versuchen, einen Scherz zu verstehen, dann werden sie immer gleich komisch.
=))
Andreas
Rita Seidel 17/10/2006 21:03
Petra - es ist immer wieder schön, wie beeidruckend Nichtwissen sein kann. Und wie überzeugend die wortreiche Vertretung desselben...! Ich glaub, der Andreas weiss nicht mal, was das für ne Sprache ist...;-) Rita
Petr. Jansen 17/10/2006 12:28
Andreas,steht hier denn irgendwo, dass ich das Straßenschild wörtlich übersetzen wollte??????? Schlauberger was?????
Andreas Seidel 16/10/2006 21:06
Nene, nich "Straße zur Sonne"."Ca ne" ist im örtlichen Dialekt das Wort für: "Keine"
und "Solera" in Anlehnung an Cholera der einheimische Ausdruck für: "Sonnenbrand".
Also ein Warnschild: Kein Sonnenbrand!
Zur Verdeutlichung sind da noch für Analphabeten
die blaugelben Blätter, nicht wegen Westerwellevorlieben, sondern als Symbol für eine kranke und eine gesunde Seite, wenn man zulange einseitig grillt. Drei runde jeweils angehängte Melanome betonen die Dringlichkeit der Warnung.
;)
Andreas